「はだしのゲン」/全10巻英訳完成

http://hokuriku.yomiuri.co.jp/infos/kurasi/2004/kou_i419.htm
金沢の市民グループ 「原爆投下した米国の人々に」

 広島で被爆した少年がたくましく生き抜く姿を通して、核兵器の恐怖や命の尊厳を描いた漫画「はだしのゲン」(全十巻)の英訳版「BAREFOOT GEN」が、8月から日米で出版される。翻訳したのは、金沢市市民グループ「プロジェクト・ゲン」(浅妻南海江代表)。「原爆犠牲者の痛みが素直に伝わる作品。投下国のアメリカの人々に読んでほしい」と、4年がかりで出版にこぎ着けた。

コンビニでも『はだしのゲン』が販売されていて、売れているみたいですね。この漫画は、語弊があるかもしれないけど、本当に面白いですね。上は1年前の記事だけど、アメリカの人も英訳された『はだしのゲン』を読んで欲しいと思う。

http://www.kamatatokyo.com/gen/headlines10.html
「ぱふ」漫画家訪問-中沢啓治(『はだしのゲン』著者)インタビュー
http://www.watch.impress.co.jp/av/docs/20050713/newdvd.htm
DVDも発売されているようです。
http://www.kamatatokyo.com/
1995 GEN PRODUCTION